論語
子罕

第231章

9.22
原文
()(yuē)(miáo)(ér)()(xiù)(zhě)(yǒu)()()(xiù)(ér)()(shí)(zhě)(yǒu)()()
译文
孔子说:「庄稼有只长苗而不抽穗开花的吧!有抽穗开花却不结果实的吧!」
ENGLISH

The Master said: "There are those who sprout but never flower, are there not! And there are those who flower but never bear fruit, are there not!"

注释
①苗:庄稼出苗。秀:吐穗开花。 ②实:结果实。
解读
展开解读
孔子感叹道:「庄稼出了苗却不吐穗开花的,有啊!开了花却不结果实的,也有啊!」 孔子借农事作比,以庄稼生长的三个阶段——出苗、秀穗、结实,来譬喻人的成长与修养历程。这个比喻朴素而深刻,将人生的种种遗憾,凝练在两声轻叹之中。 「苗而不秀」,说的是那些有过志向、有过起点,却始终停留在萌芽阶段的人。他们也许曾经雄心勃勃,立下宏愿,却因为缺乏行动的勇气,或耽于安逸,或惰于实践,空有一腔热忱,终究没有迈出关键的那一步。岁月流逝,回首才发现,当年的豪言壮语早已随风而散,留下的只有蹉跎与悔恨。志向若不化为行动,终究不过是一场白日梦。 「秀而不实」,则更令人扼腕。这类人不仅有志向,还有过切实的努力与付出,甚至曾经取得相当的成就,赢得世人的认可。然而,他们最终未能坚持到底——或半途而废,或功成名就后松懈自满,或在人生的晚期迷失方向,晚节不保。历史上这样的例子并不鲜见:有人少年意气风发,中年功业卓著,却在暮年贪图享乐,骄奢自败,将一世英名毁于一旦。开花而不结果,比从未开花更令人惋惜,因为他们本已离成功如此之近。 《诗经》有言:「靡不有初,鲜克有终。」有开头的人很多,能善终的人太少。这正是孔子这两句话所揭示的人生困境。真正意义上的成功,不是某一阶段的闪光,而是从始至终的坚守。一个人能够从立志、行动,到持之以恒,直至生命终点都不懈怠,才算完成了人生这株庄稼从苗到实的完整历程。 孔子的叹息,是对人性弱点的深刻洞察,也是对世人的殷切警醒。无论做学问、成事业,还是修炼品德,都需要贯穿始终的定力与毅力。有始有终,方为真正的成熟与丰收。

相似章节